اضطلع الرئيس الأوكراني فولوديمير زيلينسكي بدور مترجمه لغضبه من تقاعس الأخير عن ترجمة تعليقاته كاملة إلى الإنجليزية في مؤتمر صحفي.
وتصرف زيلينسكي- الذي يفضل التحدث بالأوكرانية علنا- بعد أن اختزل المترجم تصريحاته خلال مؤتمر مع الرئيس التركي رجب طيب أردوغان والأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيري ويزور أردوغان وغوتيريش أوكرانيا لبحث عدد من القضايا لاسيما مراجعة تنفيذ الاتفاق الدولي الموقع في إسطنبول في يوليو للسماح بتصدير الحبوب من أوكراني.